Mâinile tale

Mâinile tale

Mâinile tale frământau

Aluaturile ce ieri ne încântau,

Mâinile tale spun povești

Despre lumi nepământești,

Despre vremuri de mult uitate

Ce au săpat cicatrici pe spate;

 

 

Mâinile tale mă mângâie,

De când sunt copilă mă îmbie,

M-au crescut, m-au alintat,

Azi de tine nu am uitat;

 

 

Mâinile tale sunt muncite

De ale vremuri griji tocite,

Au clădit, au șters și au uitat

Ce drum greu au îndurat;

 

 

Mâinile tale mă roagă,

Să am viața lungă, dragă;

Tot ce ție ți-a fost refuzat,

Mie să îmi fie fie dezlegat;

 

 

Mâinile tale azi sunt reci,

După gât nu mi le mai petreci,

Mâinile tale astăzi pleacă,

Dorul meu deja se înneacă;

 

Mâinile tale îmi lipsesc,

Lacrimile nu se opresc;

 

 

Mâinile tale azi sunt ale mele,

Și leg punți acum cu ele,

Punți de veghe ce nu dorm

Între sufletele călător,

Între sufletele ce au plecat

Și cele ce plâng pe-nserat.

 

Share:

More Posts

Timing

When I first saw you, my eyes couldn’t help but to widen. It seems like no time has gone at all, and yet here you

Mângâiere

Privirea ta m-a încătușat De cand ți-am simțit parfumul Și mintea mi s-a tulburat Când am simțit că ești primul;   Primul din același univers

Guidance to my girls

This happy new endearment, It fills me with contentment; My girls look at me and smile, I finally feel that style, That tells me life

Lost Crown

I felt the cut, the drop, the pain,  The last round of your chain. Falling onto the ground, Without making a sound;   I felt

Chained

Give me the words, And put my heart between swords; Close your eyes and whisper nothing, Kiss and show me, everything. Touch my soul once

Ploaia

Ploaia îmi bătea din nou la geam, Picurii obrajii îmi sărutau, S-a dus mirosul din hainele mele Și atingerea ta de pe coapsele mele.  

Black Tie

You had me between your palms like a butterfly. It is difficult for me to flee. You gently caress my wings, but you also take